Bíblia tem versão grega traduzida por Frederico Lourenço

Bíblia tem versão grega traduzida por Frederico Lourenço*
Uma nova versão da Bíblia em português chega agora ao Brasil com tradução direta do grego de Frederico Lourenço, renomado tradutor luso da Ilíada e da Odisseia, o primeiro dos seis volumes, com os quatro evangelhos. O projeto é da Companhia das Letras.
 Segundo o autor no prefácio da nova edição da Bíblia - feita a partir da versão grega, conhecida como Septuaginta - o novo texto "privilegia de forma não doutrinária, não confessional e não apologética a compreensão do texto grego". Lourenço é professor de estudos clássicos na Universidade de Coimbra e é o mais recente vencedor do Prêmio Pessoa, um dos principais reconhecimentos literários de Portugal. Sobre o trabalho, que desenvolve desde 2014, respondeu as perguntas.
[9:52Uma dúvida: é a primeira tradução para o português publicada em larga escala e feita fora do espectro dogmático/religioso? Pergunto isso porque, como o senhor bem sublinha no prefácio, a tradução e até a leitura da Bíblia quase sempre tiveram um estrito controle religioso, especialmente católico.*

Em Portugal, a novidade é precisamente essa: é a primeira vez que está disponível uma tradução do Novo Testamento que não foi feita por um padre católico ou por um pastor protestante. Isso marca uma mudança, que algumas pessoas podem considerar incômoda.

Comentários

AO ACESSAR ESTE BLOG VOCÊ TENHA O PRAZER DE SE DEPARAR COM AS COISAS BOAS DA NOSSA TERRA! OBRIGADO E VOLTE SEMPRE!